Место для рекламы
  1. Категории

Стихи любимых авторов

9 публикаций 0 закладок

Изо.

Дождь в душе рисует акварели,
Пробуждая призраков дорог,
Сотворяя сны и птичьи трели,
Серебро мгновений, между строк,
Вкус вина и веру в святость истин
Тех, кто вновь ступает за порог,
Тех, чей путь, неведом и таинствен,
Вновь травой ласкает стопы ног, —
Голых, словно души в Божье лето,
В час любви, не ведающей зла,
Лжи и правды, рамок и запретов. -
Дрогнет пленка тонкого стекла,
Вдаль, к иному имени и дому
Неисповедимый горизонт

Опубликовала  пиктограмма женщиныАнночка  15 апр 2021

Люблю.

В одежде
Какой теперь толк?.. -
Нагой, я роднее
Волнам. -
Как ласков
Хрустальный поток,
Несущий к Твоим
Рукам…

И я закрываю глаза,
И больше не помню
О прожитом.
В воде —
Нет дороги назад,

Опубликовала  пиктограмма женщиныАнночка  04 фев 2024

Дверь для меня.

Открою нарисованную дверь…
Шагнув за горизонты представлений,
Я упаду в рассвета акварель,
В нежнейший симбиоз взаимных душ.
И вновь рука качает колыбель,
И плеск волны — как шепот откровений.
Наш белоснежный бриг, в потоке дней —
Как, по щекам стекающая, тушь,

Как ласковые слезы тишины,
Когда все позади и все сначала,
И эха битв, затерянных в пыли,
Не ведает иного лета шелк.
Оспорив притяжение земли,

Опубликовала  пиктограмма женщиныАнночка  13 апр 2021

СЛОВА И ПОСТУПКИ.

Когда бушует море, двое в шлюпке,
А впереди огромная скала,
Слова пусты, важны тогда поступки,
Грести упорно надо в два весла.

Но, если даже не бушует море,
Не будет шлюпка двигаться от слов,
Обоим встретить нужно будет горе,
Когда нет единенья у гребцов.

Померкнет на спасение надежда,
Хоть берег ждёт, на нём родимый кров,
Слова для мыслей — верхняя одежда,
Нельзя ведь мысли передать без слов.

Опубликовала  пиктограмма женщиныАнночка  17 апр 2021

Мудрость любви

Перевод И. Тхоржевского

Пока не пробил час-
Спускаться в сумрак вечный.
Ты, бывший мальчиком,
И брошенный беспечной

Крылатой юностью,
Усталой, как и мы.
Присядь и вслушайся,
До резких труб Зимы.

Как летняя свирель
Поет в тиши осенней.
Былая нежность спит
В объятьях сладкой лени.
Опубликовала  пиктограмма женщиныПоликсена  21 июл 2025

Пленный Шах

Перевод Б. Лившица

Я-шах, но все мои
Владенья в этом мире-
Листок, где нарисован я.
Они, как видите, увы…

Едва ли шире намного,
Чем ладонь моя.
Я, любовавшийся
Денницей золотою

С террас двухсот
Моих дворцов,
Куда бы я ни шел,
Влачивший за собою
Опубликовала  пиктограмма женщиныПоликсена  21 июл 2025

Прогулка

Перевод И. Анненского.

Заветный час настал.
Простимся и иди!
Пробудь в молчании,
Одна с своею думой,

Весь этот долгий день-
Он твой и впереди,
О тени, где меня
Оставила, не думай.

Иди, свободная
И легкая, как сны,
В двойном сиянии
Улыбки, в ореолах
Опубликовала  пиктограмма женщиныПоликсена  22 июл 2025

На отмели

Перевод В. Брюсова

Прилечь на отмели,
Двумя руками взять
(Чтоб за песчинкою
Песчинку высыпать)

Горсть белого песка,
Что золотит закат,
И, раньше чем глаза
Закроешь, бросить взгляд

На море стройное
И в глубину небес;
Потом, почувствовав,
Что весь песок исчез
Опубликовала  пиктограмма женщиныПоликсена  26 июл 2025

Отмель.

Перевод: М. Волошина

Приляг на отмели.
Обеими руками
Горсть русого песку,
Зажженного лучами.

Возьми и дай ему меж
Пальцев тихо стечь.
Потом закрой глаза
И долго слушай речь.

Журчащих вод морских
И ветра трепет пленный,
И ты почувствуешь,
Как тает постепенно
Опубликовала  пиктограмма женщиныПоликсена  26 июл 2025